Dolls Frontline 12/12 MP4 HD Ligero [720p] [Sub Español] [MF / MEGA] [Se Actualiza]

Sinopsis:

La historia se desarrolla en una línea de tiempo alternativa en el futuro cercano de la Tierra en la década de 2060. Las secuelas de un accidente militar que resultó en una pandemia generalizada, así como la reciente conclusión de una descuidada guerra nuclear, ha despoblado masivamente el planeta, ha hecho inhabitable gran parte de la superficie y reducido las naciones que alguna vez fueron grandes a sombras de lo que fueron.

Los androides utilizados para el trabajo y el combate se han convertido en una faceta importante de la vida, y los androides fácilmente replicables y desechables conocidos como “Tactical Dolls (T-Dolls)” son utilizados por compañías militares privadas en la primera línea de numerosas guerras.

 

Información:

Título: Dolls Frontline
Género: Acción, Ciencia ficción, Drama, Militar
Tipo: Serie de TV
Episodios: 12/12
Estado: Finalizado
Subtítulos: Español latino
Audio: Japonés
Fuente: WEB
Formato: MP4
Compresión: RAR (Winrar)
Duración: 24 minutos aprox.
Resolución: 1280x720p
Tamaño: 115 MB aprox. / 130 MB aprox.
Fansub: PuyaSubs! / Eca-Anime
Uploader: Tu Anime Ligero
Servidor: MediaFire, MEGA, Solidfiles y Zippyshare

 

Capturas:

 

Links de descarga:
PuyaSubs! (WEB)
1-12 | MFMG – SF – ZS

Eca-Anime (WEB)
1-7 | MFMGSFZS

Contraseña: tuanimeligero

Comentarios

      1. Se comprende,aunque lo malo de la versión de FUN (puya) es que los subs no están acomodados bien, igual pasa con el héroe realista. Aunque claro esto más se nota cuando hay de más de carteles o títulos.

        1. Sí, te entiendo muy bien, se ve un poco feo, pero así trabaja los subs Funi, ojalá en el futuro mejoren el timeo y edición de sus subtítulos. Por cierto, te remiendo que le eches un vistazo a la versión de Eca, los diálogos y carteles están bien timeados y editados, también ya incluyen los karaokes del OP y ED. La versión de FS aún no los tiene.

          1. Si, si los había visto, lo único que les faltó fue darle el movimiento a los subtítulos del título de presentación de las armadas o personajes, ya que lo pusieron estáticos (algo quisquilloso de fijarse pero bueno); sin embargo, un gran punto a favor la traducción y kanji del op y ed que presentaron pese a no tener efectos de karaoke jeje. Ojalá FS saque una versión karaoke que es lo que le faltaría, aunque a mi casi me da igual, aún así si se ve bonito los karaokes del los fans :’)

          2. Por cierto, gracias por subirle la calidad, creo que antes no lo tenías en 130mb.

          3. De nada, los episodios sí estaban con ese peso, no les cambié nada xD

Responder a Noragami20 Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.